中国质量报讯 (陈 永 记者江 岱)日前,《非物质文化遗产 武夷岩茶传统制作技艺》英文版标准制定第一次全体会议在福建省武夷山市召开。

据悉,武夷岩茶(大红袍)传统制作技艺不仅是首批国家级非物质文化遗产,更是入选了人类非物质文化遗产代表作名录的文化瑰宝。作为福建省首个茶叶类非遗技艺外文版标准,这项工作的全面启动,意味着武夷岩茶的传统制茶技艺将带着规范的国际表达,正式向世界迈出关键一步。该标准项目由武夷山市市场监管局提出,福建省农业农村厅、福建省茶产业标准化技术委员会共同归口管理,于今年4月获得福建省市场监管局批准立项。

会上,来自市场监管部门、地方政府、非遗代表性传承人、重点茶企、标准化研究机构及武夷学院的专家学者和行业代表,围绕标准文本翻译、术语规范、体例格式和推进节奏等关键问题展开深入研讨,并明确了标准框架、核心内容、任务分工和时间节点。

经过充分讨论,与会专家达成共识:标准翻译要坚持尊重原著、通顺自然、风格贴合、细节精准;优先采用国际通用表述;对那些确实找不到对应外文的核心技艺术语,可以适度创新,并附上术语表详细注释。总的原则是兼顾文化属性与海外可读性,兼顾学术严谨性与产业实用性,确保外国人看得懂、业内人用得上。

据了解,该标准英文版的制定工作将于2027年4月前完成。